Категории

Похождения бравого солдата Швейка

  • Автор: Гашек Ярослав

  • Переплет: твердый
  • Страниц: 800
  • Формат: 21x13x4 см
  • Вес: 722 г
  • ISBN: 978-5-00112-105-3
  • Серия: Сквозь время

  • Редактор: Данкова Регина
  • Бумага: офсетная
  • Иллюстрации: отсутствуют
  • Переводчик: Богатырев Петр
  • Год издания: 2018
  • Язык издания: русский

09460375

Наличие: ОТПРАВКА В ТЕЧЕНИЕ 9-13 РАБОЧИХ ДНЕЙ

846 Kč

Ярослав Гашек (1883-1923) - 'совершенно невообразимый, невозможный и невероятный чех' - умер в возрасте сорока лет, так и не додиктовав своего романа про бравого солдата Швейка. 'Великий юмористический роман остановился на полуслове, - пишет автор сопроводительной статьи Сергей Солоух. - И мы стоим перед этим недосказанным словом в восхищении'. История жизнерадостного саботажника-полудурка, доводящего до абсурда любую команду начальства, сразу же становилась фольклорной в каждой из стран, решавшейся на перевод и издание. И восхищением дело никогда не ограничивалось, поскольку именно фольклор - самое надежное противоядие от милитаристского и по- лицейского идиотизма. 'Если он так легко (и с таким удовольствием!) приспосабливается к правящему режиму, то не потому, что видит в нем какой-то смысл, а потому, что вовсе не видит никакого смысла' (Милан Кундера). О подлинной народности бравого солдата говорит и такой факт: в мире памятников Швейку сегодня больше, чем его создателю, Ярославу Гашеку.

Перевод с чешского Петра Богатырева. Сопроводительная статья Сергея Солоуха

Сергей Солоух - писатель. Родился в 1959 году в Ленинске-Кузнецком. Автор нескольких книг прозы, в том числе романов 'Шизгара' (1989), 'Клуб одиноких сердец унтера Пришибеева' (1996) и 'Игра в ящик' (2011), а также книги 'Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека 'Похождения бравого солдата Швейка'' (М., Время, 2015). Печатался в журналах 'Новый мир', 'Знамя' и других периодических изданиях. Многократный финалист разнообразных премиальных списков, в том числе 'Большой книги' (2012, 2017). Живет в Кемерове.