Категории

Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака

  • Автор: Киплинг Р., Йейтс, Хаусмен А.

  • Переплет: твердый
  • Страниц: 336
  • Формат: 17x12.3x2.5 см
  • Вес: 280 г
  • ISBN: 978-5-389-23438-3
  • Серия: Азбука-поэзия

  • Бумага: офсетная
  • Иллюстрации: отсутствуют
  • Год издания: 2023
  • Язык издания: русский
  • Возрастные ограничения: 16+
  • Оформление: ляссе, частичная лакировка

09721221

Наличие: ОТПРАВКА В ТЕЧЕНИЕ 9-13 РАБОЧИХ ДНЕЙ

319 Kč

Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.