'Орлеанская девственница' была издана анонимно и стала одним из самых популярных неподцензурных произведений Вольтера, она получила известность за пределами Франции как образец скептически-иронического 'вольнодумства' XVIII века, однако убежденный и страстный противник абсолютизма Вольтер остался до конца жизни монархистом, сторонником идеи просвещенного абсолютизма, монархии, опирающейся на 'образованную часть' общества, на интеллигенцию, на 'философов'.
В своей сатирической поэме 'Орлеанская девственница' он высмеивает рыцарей и придворных, рассказывая о событиях жизни национальной героини (тогда еще не канонизированной святой) Жанны д'Арк, которые представлены в комическом ключе, столь же иронически показаны французские рыцари и церковь.
'Орлеанская девственница' в молодости была одной из любимых книг Пушкина, он подражал ей в 'Руслане и Людмиле', начал ее перевод, а впоследствии посвятил 'преступной поэме' свое последнее произведение, весьма критическое в адрес Вольтера.
В любом случае это издание предоставит вам возможность самим оценить все достоинства и недостатки поэмы. Оно прекрасно иллюстрировано и дает полное представление о времени и обществе, которое описывает Вольтер.
Великолепный перевод Н. Гумилева сделал это произведение бесценным образцом мировой классики.