Прекрасный сборник рубаи выдающегося персидско-таджикского поэта, философа и ученого Омара Хайяма (ок. 1048 - ок. 1123) составлен из переводов, выполненных в основном в первой половине XX века. Читатель может сравнить, как авторское четверостишие звучит в интерпретации разных переводчиков, среди которых К. Бальмонт, И. Тхоржевский или А. Луначарский. Вторая часть книги 'Зачем грустить нам о грехах?'. Это первые переводы Омара Хайяма на русский язык, довольно редко публикуемые в наши дни.
Омар Хайям - классик персидско-таджикской поэзии, великий ученый Средневековья, философ, математик, астроном. Его многостороннее и значительное творчество стало особой вехой в истории литературы. Книга 'Жизнь - ветра дуновенье…' - прекрасное издание как для тех, кто только начинает своё знакомство с творчество Омара Хайяма, так и для настоящих поклонников поэта.