Категории

Сопоставительный анализ русско-китайских параллельных текстов: практикум

  • Автор: Гурулева Т.Л.

  • Переплет: мягкий
  • Страниц: 280
  • Формат: 23.5x16.5x1.3 см
  • Вес: 380 г
  • ISBN: 978-5-907086-98-2
  • Бумага: офсетная
  • Иллюстрации: отсутствуют
  • Год издания: 2022
  • Язык издания: русский, китайский
  • Возрастные ограничения: 12+

44280062

Наличие: ОТПРАВКА В ТЕЧЕНИЕ 9-13 РАБОЧИХ ДНЕЙ

453 Kč

Настоящее учебное издание является компонентом новой серии книг 'Частная теория перевода. Китайский язык'. Цель издания — формирование у обучающихся технологического компонента профессиональной переводческой компетенции средствами сопоставительного анализа русских оригинальных текстов и их китайских переводов. Издание предназначено для студентов и курсантов вузов, обучающихся по основным профессиональным образовательным программам специалитета 'Перевод и переводоведение', бакалавриата 'Лингвистика' и другим, изучающих дисциплину 'Частная теория перевода', а также для магистрантов и аспирантов, исследующих частную теорию перевода в паре китайского и русского языков. Практикум может быть использован при работе с китайскими студентами, изучающими теорию перевода и теорию межкультурной коммуникации, а также в смешанных российско-китайских группах студентов. Практический материал книги может быть полезен при разработке новых образовательных ресурсов по общей и частной теории перевода.