В сборник вошли популярные юмористические рассказы Марка Твена, такие как 'Банкнота в миллион фунтов', 'Как я редактировал сельскохозяйственную газету', 'Укрощение велосипеда' и другие.
Рассказы адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексикограмматическим комментарием без упрощения текста оригинала. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его 'чувство-вать'.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся англо-американской культурой.