Впервые на русском языке в блестящем переводе известного русско-израильского поэта и переводчика Гали-Даны Зингер в полном объёме публикуется культовая книга 'Дела' (Dvarim, 1966) легендарной израильской поэтессы Йоны Волах (1944-1985). Публикация приурочена к 50-летию со дня выхода оригинального издания книги, которая 'и по сей день остаётся самой читаемой, цитируемой и обсуждаемой из всех книг Йоны Волах' (Н. Зингер). Данной книгой издательство phocaBooks открывает свою новую поэтическую серию lingua franca, в рамках которой будут выходить ранее не переводившиеся или редко переводившиеся на русский язык шедевры мировой поэзии XX-XXI веков.