Kategorie

Иосиф и его братья

  • Автор: Манн Т.

  • Переплет: твердый
  • Страниц: 708
  • Формат: 27x21x3 см
  • Вес: 2400 г
  • ISBN: 978-5-9603-1422-0
  • Серия: Библиотека мировой литературы. Большой формат

  • Бумага: мелованная
  • Иллюстрации: ч/б иллюстрации
  • Год издания: 2026
  • Язык издания: русский
  • Возрастные ограничения: 16+

09826641

Dostupnost: odeslání na konci června

1 725 Kč

Немецкий писатель Пауль Томас Манн (1875–1955) родился в Любеке, портовом городе на севере Германии. Он был вторым сыном состоятельного торговца и сенатора и его жены, дочери немецкого плантатора. Безмятежное и благополучное детство Томаса закончилось, когда от рака скончался его отец. Фирма была продана, и семья переехала в Мюнхен, где юноша, задумав стать журналистом, посещал лекции сразу в двух университетах. Некоторое время Томас редактировал популярный журнал «Симплициссимус» и понемногу печатал свои сочинения. В 1898 году вышел в свет его первый сборник рассказов — «Маленький господин Фридеман и другие новеллы». Примерно в этот же период Манн начал работу над романом «Будденброки» (1901), в котором описывал постепенное угасание обеспеченной купеческой семьи из Любека. После публикации произведения к автору пришла литературная слава, в 1929 году благодаря «Будденброкам» Манн стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. В 1933 году писатель, во всеуслышание порицавший идеи фашизма, вместе с семьей был вынужден покинуть Германию. Во время Второй мировой войны Манн на немецком языке вел изобличающие нацистов радиопередачи и призывал немцев к сопротивлению. Заниматься литературой писатель продолжал до конца своих дней. Творчество Томаса Манна обрело поклонников еще при жизни автора и продолжило завоевывать сердца читателей спустя многие годы после его смерти.
Роман «Иосиф и его братья» (1943) Манн писал много лет. Трудиться над текстом автор начал еще в Мюнхене, а дописывал его уже в эмиграции. Для того чтобы Манн смог возобновить работу над романом, старшая дочь писателя Эрика рискнула вернуться в заполненный нацистами Мюнхен и забрать рукопись из конфискованного дома отца. В наши дни «Иосиф и его братья» считается одним из лучших произведений Манна. В 1968 году роман на русский язык перевел Соломон Константинович Апт (1921–2010) — советский и российский филолог, переводчик античной и немецкой литературы. В переводах Апта советские читатели знакомились с сочинениями Кафки, Гессе, Гофмана, Эсхила, Платона и многих других выдающихся авторов. Соломон Константинович не только поспособствовал изданию произведений Манна на русском, но и изложил его биографию в своей книге «Томас Манн» (1972), а также выпустил сборник своих очерков о его творчестве — «Над страницами Томаса Манна» (1980). За литературный труд Апт был удостоен ряда наград и званий. В данном издании «Иосиф и его братья» приводится с цветными иллюстрациями французского живописца, гравера и портретиста
Джеймса (Жака Жозефа) Тиссо (1836–1902).