Kategorie

Перевод художественных текстов. Русско-китайская языковая пара: Учебное пособие

  • Автор: Тихонова Е.В., Лю Шанвэй

  • Переплет: мягкий
  • Страниц: 128
  • Формат: 26x20x.8 см
  • Вес: 150 г
  • ISBN: 978-5-00273-106-0
  • Бумага: офсетная
  • Иллюстрации: ч/б иллюстрации
  • Год издания: 2026
  • Язык издания: китайский, русский
  • Возрастные ограничения: 16+

44565219

Dostupnost: odeslání ve druhé polovině srpna

265 Kč

В пособии рассматриваются теоретические и практические аспекты художественного перевода в русско-китайской языковой паре. Оно предназначено для студентов-переводчиков с продвинутым уровнем владения китайским языком, которые уже овладели базовыми умениями в области перевода и стремятся углубить навыки работы с литературными текстами. Пособие охватывает перевод стихов, прозы различных жанров китайского литературного искусства, включает историческую справку для погружения в культуру Китая, тем самым обеспечивая развитие этнолингвистического знания обучающихся, которое помогает выстраивать коммуникацию с китайскими партнерами в любой профессиональной области. Издание может служить не только учебным материалом для специализированных курсов по художественному переводу, но и практическим справочником для подготовки к профессиональной деятельности переводчика в русско-китайском направлении.