В сборник включены двенадцать норвежских сказок и преданий, собранных одним из 'норвежских братьев Грим' Петером Кристеном Асбьёрнсеном. Вместе с Йоргеном Му (вторым 'братом') они ездили по стране, старательно отбирали и записывали национальные самобытные истории, а потом пересказывали их читателю - в том виде, в каком получили их от рассказчика, 'не опустив ни единого обстоятельства и не изменив ни единого события'. Потому в этих историях, как в капле воды, отразились Норвегия и жизнь норвежцев. Якоб Гримм, прочитав эти сказки, написал, что они - 'настоящее чудо, пополнение сокровищницы мировой литературы'. На русский язык сказки пересказала Александра Любарская. Эту работу она начала вместе с Тамарой Григорьевной Габбе, которой и посвятила книгу. Сборник проиллюстрировал один из самобытнейших карельских художников Николай Брюханов.