Kategorie

Басни. Толстой Л.Н.

  • Автор: Толстой Л.Н.

  • Переплет: твердый
  • Страниц: 336
  • Формат: 25x18x2.4 см
  • Вес: 970 г
  • ISBN: 978-5-9603-0912-7
  • Серия: Библиотека мировой литературы

  • Бумага: мелованная
  • Иллюстрации: цветные и ч/б иллюстрации
  • Год издания: 2023
  • Язык издания: русский
  • Возрастные ограничения: 12+
  • Оформление: подарочное издание

09731574

Dostupnost: odeslání do 9-13 pracovních dnů

776 Kč

Сборник включает 183 басни классика мировой литературы Л. Н. Толстого, из них 114
написаны по сюжетам Эзопа, 34 — по сюжетам индийских сказок и басен, 13 являются
переработкой басен Лафонтена, 8 написаны на сюжеты из разных источников и 14
сочинены самим писателем. В конце издания даны обширные комментарии. Книгу
украшают более трех сотен черно-белых и цветных иллюстраций, выполненных
современной художницей Ксенией Алексеевой.

Один из персонажей знаменитого древнегреческого комедиографа Аристофана попрекает
знакомого: «Ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил». В Афинах по басням Эзопа
учили детей. К сожалению, о самом легендарном баснописце известно очень мало. Его
короткие нравоучительные истории дошли до нас в чужих пересказах, став основой для
басен Лафонтена и Крылова. Лев Николаевич Толстой поставил перед собой задачу
переработать эзоповские тексты, приблизив их к современной ему реальности и сделав их
понятными для маленьких читателей. К примеру, там, где у Эзопа фигурирует бог Гермес,
Толстой меняет его на хорошо известного детям водяного. Многие его тексты ближе к
оригиналам. У Толстого не ворона с сыром, а ворон, как и у Эзопа, держит он в клюве не
сыр, а кусок мяса. Главное же достоинство басен в изложении великого писателя — их
лаконичность и кристальная ясность. Толстой убирает все поздние наслоения, все
«украшательства» и ненужные детали. Традиционно басни переводились стихами.

Толстой возвращает их к звенящей прозе. В результате остается цельное ядро басни, четко
передающее ее суть и смысл. Увлекшись адаптацией басен Эзопа, Л. Н. Толстой
продолжил эту работу. Он переработал басни Лафонтена, почерпнул более трех десятков
сюжетов из индийских сказок и басен, а также сочинил собственные короткие истории.
Все они включены в данную книгу.

Издание украшают сотни черно-белых и цветных рисунков, выполненных российской
художницей Ксенией Алексеевой. Свой талант рисовальщицы она оттачивала в
Московском Академическом Художественном лицее Российской Академии Художеств, а
потом продолжила учебу в Московском государственном университете печати. Ксения
стала победительницей конкурса молодых художников «Иллюстрируем Толстого», и в
результате на свет появилась книга басен писателя с ее иллюстрациями. Этот сборник был
выпущен Государственным музеем Л. Н. Толстого. Для данного издания художница
выполнила десятки новых рисунков. К иллюстрированию древних басен Ксения подходит
творчески, по-своему перерабатывая некоторые сюжеты. На ее рисунках крокодил носит
бабочку, голуби — цилиндры, а обезьяна — горностаевую мантию. С черепахи слетает
мгновенно узнаваемая шапка-ушанка, а на лапе у льва можно заметить наручные часы.
Иллюстрируя басню «Как прошло лето», Ксения изображает осу со счетами, хотя в тексте
о них ни слова. Такой подход не искажает смысла басен, а лишь приближает его к
современной жизни, ведь басни обычно говорят о природе людей, а она в любые времена
остается неизменной.
Автор на обложке
Лев Николаевич Толстой